-
1 Periode der Erstarrung
период схватывания (цемента)Deutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Periode der Erstarrung
-
2 presetting period
период схватывания (напр. бетона) -
3 setting time
1) Техника: время затвердевания, время схватывания, срок схватывания2) Строительство: период схватывания3) Горное дело: время схватывания (бетона, цемента)4) Кулинария: время выполнения программы (кухонного электроприбора)5) Лесоводство: время отстаивания6) Полиграфия: время закрепления (печатной краски)7) Телекоммуникации: время уставки (параметров)8) Физика: время установления9) Вычислительная техника: время установки (в определенное состояние или положение)10) Нефть: время схватывания (цементного раствора), время схватывания цементного раствора11) Силикатное производство: (up) время схватывания (вяжущего вещества), (up) сроки схватывания (вяжущего вещества)12) Механика: время наладки13) Нефтегазовая техника время схватывания цемента14) Полимеры: продолжительность отверждения15) Автоматика: время установления показаний (прибора)16) Пластмассы: время отверждения, выдержка17) Робототехника: время настройки, время установки (в определённое состояние или положение)18) Безопасность: время подготовки к работе19) Цемент: сроки схватывания -
4 setting time
- setting time
- nвремя [период] схватывания
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
* * * -
5 setting time
-
6 Abbindeperiode
сущ.стр. период схватывания -
7 Periode der Erstarrung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Periode der Erstarrung
-
8 Abbindeperiode
(f)период схватыванияDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Abbindeperiode
-
9 setting-up time
1) Военный термин: время развёртывания (материальной части)3) Экономика: пусковой период4) Горное дело: время на установку (бурильной машины), время схватывания (бетона, цемента)5) Нефть: время, необходимое для приведения передвижной буровой установки в рабочее положение (после перемещения её на новую точку) -
10 setup time
- подготовительно-заключительное время
- Подготовительно
- время установления (соединения)
- время схватывания (цементного раствора)
- время подготовки к работе
- время монтажа (буровой установки)
время монтажа (буровой установки)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
время подготовки к работе
время на сборку
время установления соединения
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
время схватывания (цементного раствора)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
время установления (соединения)
Период времени, предшествующий началу сеанса связи. Иногда термин обозначает не весь цикл установления соединения, а лишь его часть, например, время подготовки к работе, время развертывания (станции), время установки (в определенное состояние или положение), время вхождения в режим и т.п.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
подготовительно-заключительное время
Интервал времени, затрачиваемый на подготовку исполнителя или исполнителей и средств технологического оснащения к выполнению технологической операции и приведению последних в порядок после окончания смены и (или) выполнения этой операции для партии предметов труда.
[ГОСТ 3.1109-82]Тематики
EN
DE
71. Подготовительно - заключительное время
D. Vorbereitungs-und Abschlußzeit
E. Setup time
Источник: ГОСТ 3.1109-82: Единая система технологической документации. Термины и определения основных понятий оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > setup time
-
11 durée
fпродолжительность, длительность; период, промежуток времени, срокdurée de cuisson — 1. продолжительность спекания (металлических порошков) 2. продолжительность сушки (клеевого соединения)durée de durcissement — продолжительность отвердевания; продолжительность схватывания (клеевого соединения)durée d'enclenchement — продолжительность [время] включенияdurée de fonctionnement — продолжительность функционирования, продолжительность работыdurée d'immersion — 1. длительность погружения (при коррозионных испытаниях) 2. время выдержки в ваннеdurée de revenu — продолжительность, отпуска -
12 presetting period
1) Техника: время схватывания (напр. бетона)2) Строительство: период, предшествующий схватыванию (бетона) -
13 set time
1) Техника: установка времени2) Строительство: время схватывания (бетона)3) Юридический термин: установленный период времени, установленный срок4) Нефть: установленное время5) Бурение: заданное время6) Часовое производство: устанавливать время7) Макаров: назначить время8) Электротехника: уставка по времени -
14 cold drying
1. высушивание возгонкой2. сушка холодным воздухом -
15 time
1. время2. период3. срокaging time — время старения
annealing time — время отжига
burning time — время горения
cooling time — время [длительность] охлаждения
critical storage time — предельное время хранения ( ракетного топлива)
curing time — 1) продолжительность вулканизации 2) продолжительность отверждения
gelation time — время желатинизации
hardening time — 1) продолжительность закалки 2) продолжительность отверждения
irradiation time — время облучения
life time — 1) срок службы 2) время от начала испытания до разрушения образца
molding time — выдержка при формовании
penetration time — время проникновения (например, краски в трещину)
polymerization time — продолжительность полимеризации
quench time — 1) длительность закалки 2) длительность охлаждения
setting time — время схватывания [отверждения], выдержка
sintering time — время спекания
temper time — время отпуска
vulcanization time — продолжительность вулканизации
English-Russian dictionary of aviation and space materials > time
См. также в других словарях:
Капабланка, Хосе Рауль — Хосе Рауль Капабланка и Граупера José Raúl Capablanca y Graupera … Википедия
Капабланка — Капабланка, Хосе Рауль Хосе Рауль Капабланка и Граупера José Raúl Capablanca y Graupera … Википедия
ПТИЦЫ — (Aves) класс позвоночных, объединяющий животных, которые отличаются от всех прочих животных наличием перьевого покрова. Птицы распространены по всему миру, весьма разнообразны, многочисленны и легко доступны для наблюдения. Эти… … Энциклопедия Кольера
Суперпластификатор — Суперпластификаторы добавки для бетона и строительных растворов. Это органические и неорганические вещества или их смеси (комплексы), за счет введения которых в состав бетонов и бетонных смесей регулируются направленно и контролируемо… … Википедия
КЛАСС МЕРОСТОМОВЫЕ (MEROSTOMATA) — Меростомовые это древнейшие морские хелицеровые, дышащие жабрами. Сюда относятся вымершие палеозойские эвриптериды, или ракоскорпионы (отряд Eurypterida), и мечехвосты (отряд Xiphosura), известные с силура и частью дожившие до нашего… … Биологическая энциклопедия
Семейство Лоризиды (Lorisidae) — Лоризиды подразделяются на два подсемейства: 1. лориевые лемуры (Lorisinae) с родами тонких лори (Loris), толстых лори (Nycticebus), перодиктикусов, или обыкновенных потто (Perodicticus), и калабарских потто, или арктоцебусов… … Биологическая энциклопедия
МЕРА — филос. категория, выражающая диалектич. единство качеств, и количеств. характеристик объекта. Качество любого объекта органически связано с оп редел. количеством. В рамках данной М. количеств. характеристики могут меняться за счёт… … Философская энциклопедия
Цемент — У этого термина существуют и другие значения, см. Цемент (значения) … Википедия
snip-id-9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология snip id 9182: Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них — Терминология Технические спецификации на виды работ при строительстве, реконструкции и ремонте автомобильных дорог и искусственных сооружений на них: 3. Автогудронатор. Используется при укреплении асфальтобетонного гранулята битумной эмульсией.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ФИЛОСОФИЯ — (от греч. phileo люблю, sophia мудрость, philosophia любовь к мудрости) особая форма общественного сознания и познания мира, вырабатывающая систему знаний о фундаментальных принципах и основах человеческого бытия, о наиболее общих сущностных… … Философская энциклопедия